MY URBAN AMERICAN DICTIONARY

This is a blog about urban American slang and colloquial expressions. Some of the examples posted might seem to be grammatically wrong but I tried to make them sound like real people talking on the streets. So, some of the entries here are just for informal conversation.I may also post some unusual words or even expressions that usually don't appear in standard dictionaries. Entries accompany pictures to help you remember what words and expressions mean.

quarta-feira, 28 de novembro de 2012

Bad words with "good" meanings 2

Postado por Ivone Ray às 08:35 Nenhum comentário:
Enviar por e-mailPostar no blog!Compartilhar no XCompartilhar no FacebookCompartilhar com o Pinterest
Postagens mais recentes Postagens mais antigas Página inicial
Assinar: Postagens (Atom)

BUTTERFLIES

Páginas

  • Início

Arquivo do blog

  • ►  2016 (6)
    • ►  julho (2)
    • ►  fevereiro (4)
  • ►  2015 (10)
    • ►  dezembro (4)
    • ►  outubro (1)
    • ►  agosto (1)
    • ►  julho (1)
    • ►  maio (3)
  • ►  2014 (31)
    • ►  dezembro (2)
    • ►  novembro (2)
    • ►  outubro (2)
    • ►  setembro (2)
    • ►  agosto (5)
    • ►  junho (5)
    • ►  maio (7)
    • ►  abril (1)
    • ►  março (4)
    • ►  janeiro (1)
  • ►  2013 (25)
    • ►  dezembro (1)
    • ►  novembro (1)
    • ►  outubro (3)
    • ►  setembro (3)
    • ►  agosto (3)
    • ►  julho (2)
    • ►  maio (3)
    • ►  abril (2)
    • ►  março (1)
    • ►  fevereiro (3)
    • ►  janeiro (3)
  • ▼  2012 (47)
    • ▼  novembro (1)
      • Bad words with "good" meanings 2
    • ►  outubro (5)
    • ►  setembro (5)
    • ►  agosto (2)
    • ►  julho (7)
    • ►  junho (3)
    • ►  maio (1)
    • ►  abril (7)
    • ►  março (16)

Quem sou eu

Minha foto
Ivone Ray
My name´s Ivone Ray. I live in Pennsylvania, U.S.A. I am a TESOL certified English teacher, specialized in English Education. I worked as an EFL teacher in Brazil for more than 15 years. I've taught it to students from a wide range of ages, cultures and perspectives. There is no greater pleasure for a teacher than to see her students succeed in realizing their dreams.I like to teach REAL LIFE things that are useful and that we use today.
Ver meu perfil completo

FOLLOW ME

Instagram

Facebook Badge

Cool English

Promote Your Page Too

Seguidores

Powered By Blogger

Postagens populares

  • SLAVE DRIVER
    If someone is a “ slave driver ” it means that they make other people work incredibly hard.  No one likes a  slave driver .  They are so d...
  • I'm All Ears
    (idiom) = I'm listening *   You have my attention, so you should talk. ( in a conversation)   Bob: Look, old pal. I want to talk t...
  • ROOF OF ONE'S MOUTH
  • AS COOL AS A CUCUMBER
    1. Someone completely quiet or extremely calm; imperturbable, tranquil. *  Joan felt nervous, but she acted as cool as a cucumber. * ...
  • NAILED IT
    1. You completed a task successfully or got something right .  2. A  phrase used to express success after achieving something seemingly dif...
  • ARTSY-FARTSY
    1. something supposedly highly cultural, but to the regular sane person merely pretentious. 2. Also a pretentious, loud, overly int...
  • SUGAR DADDY
    1. A rich older man who lavishes gifts on a young woman in return for her company or sexual favors. 2. a generous benefactor of a cause or u...
  • TAKE THE BULL BY THE HORNS
    1. Face a difficulty and grapple with it without avoiding it. -Julie had always felt that she was missing out on a lot of fun because of ...
  • MANEATER
    1. Used sometimes for women who has that influence on men to seduce them and then, throw them away. Usually a very beautiful girl. 2....
  • TO MOON SOMEONE
    To bend over, pull down your pants and show someone your naked butt.  e.x: While riding on the school bus, Charles loves "mooning...

Translate

Tema Espetacular Ltda.. Tecnologia do Blogger.